Fresh advice on game approval process, past mishaps & comical mistakes, devs’ shortcuts to avoid, and indie-friendly localization options
Read Moreinterview
Indie Dev Speak: Interviewing Luis Peralta of the Missing Translation game
in interview
Inventing a new language for a game that isn’t missing translation; gender and ethnicity
Read MoreIndie Localizer Speak: A game localizer speaks out and tells it all
Most of 40% of localization errors aren’t linguistic but bugs resulting from dev’s shortcomings. So why didn’t game devs get it right the 1st time? Find out in my interview with Paula Ianelli
Read MoreIndie Dev Speak: Interviewing Eliott Jabes of Sneakerguy
Bootstrapping in a foreign language with a limited indie budget
Read MoreMy Interview With SoGoodGaming: It Was All About Game Localization
Recently, I was interviewed by folks from SoGoodGaming about indie game localization, its challenges, the Indie Localizers Team, and game localization in general. This is an excerpt from the original interview published on the SoGoodGaming website.
Read More